Why am I a poet?
I’m a poet because I don’t like to talk shit!
I’m a poet because I like better to spit
jewels and paint!
I’m a poet because being the cause for you listening
makes my soul come out of the water glistening and when
you try to judge the ways I walk in the realms of my head –
I jump back and dive.
Because I’m sensitive like poetry’s cliché
and I’m tender like old lace
the news to you:
I’m a poet!
that’s what I should do.
© Franziska Ruprecht
More of this and other poems are about to come out in BODY TAG, my collection of English poems!
“…your aesthetic agenda is one that is dear to my own heart; I’m a sucker for your brand of immersive, democratic, intimately pyrotechnic verse. Stirring what’s concealed, obscuring to reveal, these poems split the atom with an intensely personalized and challengingly obfuscated vision of nature. That your voice is distinctive and playful and ecstatic enough to keep this style interesting over the course of a large body of poems is a credit to your instincts and superior taste in lapidary pine tar incidents.”
Doc Waffles, Detroit rapper, USA
Gedicht “Warum” in net anthology of DAS GEDICHT 25, Eds. Anton G.Leitner and José F.A.Oliver, Weßling, Germany
Poem “Sprechgesang auf München” in „Acht Kurzgeschichten – Kunst im Viehhof“, Ed. A.U.G.E., supported by the city of Munich, Germany
Poem “Saving Water, and stuff” in Wayne Literary Review 2017, Eds. Megha Krishnan, Natalie Steenbergh, Wayne State University Press, Detroit, USA
Poems “Until Silence”, “Body Tag”, “Drowning”, and “WhyamIapoet” in Open Resistance – Issue Seven, Eds. Other Rooms Press, Greenpoint Brooklyn, New York, USA
Poem “Bild” in anthology “Ausgewählte Werke XIX”, Ed. Bibliothek deutschsprachiger Gedichte, Realis Verlag, Gräfelfing, Germany
Poems “Money”, “Elfe”, and “Heldin” in Schamrock Webanthology, on occasion of my performances at the 3.International Festival of Female Poets, Ed. Augusta Laar, Munich, Germany
Poems “Duet on a Rope”, “Delicate Strings”, and ““Boy you turn me””
in Occasional Roughage, Issue No.14, Eds. Michael Whalen and Ed Go, Other Rooms Press, Brooklyn, New York, USA
Poem “How Nancy grew into a man.” in anthology
di-vêrsé-city, Eds. Austin Poets International, Texas, USA
Poem “Meer-Maid” with song to accompany your reading on mermaidmania.de, the biggest German website about mermaids
Poem “Conqueress” in HARTS & Minds, academic Journal, Bristol, UK
2nd edition “Meer-Maid”, Poems (in German), Wolfbach Verlag, 140 pages, Zurich, Switzerland
Poem “Bild” in Lyrikgarten, Weßling, Germany
Poem “Es dauert.” in LiteraturSeiten Munich, literary newspaper, Munich, Germany
Poem “Es geht nicht anders” in Haidhauser Nachrichten, local newspaper, Munich, Germany
“Meer-Maid”, Poems (in German), Wolfbach Verlag, 140 pages, Zurich, Switzerland
Poem “Es geht nicht anders” in Paul Klinger Report, Das Jubelheft!, anniversary issue of a magazine for professional German artists
Song lyrics/poems “Unterkatze” and “Sprechgesang auf München” in Wendepunk.t, a magazine for a new time, Verlag Christoph Dürr, Munich, Germany
Wendepunk.t, a magazine for a new time, editor, Munich: Verlag Christoph Dürr, Munich, Germany
Poem “Family Periodical”, multiauthorship in Wayne State Literary Review, ed. Joel Levise, Wayne State University Press, Detroit, USA
Poem “Schillerfish” (in German and English Translation) in Wayne State Literary Review, ed. Joel Levise, Wayne State University Press, Detroit, USA
Poems “Disco chanting”, “Yo, Immanuel” in anthology Bühnenpoeten, ed. Eduard Maier, Edition Glasperle, Karlsruhe, Germany
Poem “Sprechgesang auf München” in anthology Planet Slam 2, eds. Bylanzky, Ko and Rayl Patzak, yedermann Verlag, Munich, Germany
Poem “Firewire” in anthology Vokalpatrioten, ed. Lydia Daher, U-Boot Verlag, Augsburg, Germany
Poems/song lyrics “Mädchenfrau”, “Hey Zucker”, “Ich hab von nem Verstärker geträumt”, “!!!DIRTGRRRLS!!!”, “Disco Chanting”, “Yo Immanuel”, “Kitka Trilingual”, “Soul rests…”, “The Godess of…” in own chapbook, Schwabing, Germany
June 7th 2003
Poem “Overcast” in Süddeutsche Zeitung, major South German newspaper, Munich, Germany
poems “Catalyst”, “Blikkontakt“, “blink again!”, “overcast” in strucklit, poetry webzine, eds. performance collective coLLide
Poems “FLOW”, “To defined Shapes”, “Past, media, & me” in Chapbook collide, with, among others: Katie McGowan, Ben Ness, and Abbas ali Bazzi, Detroit, USA